Ugmonk - New typographic t-shirts and poster!

jsheldon
3.Sep.2008 2.36pm
jsheldon's picture

I just launched a new line of shirts and posters at my new shop Ugmonk. As you can see, I love typography.

Check them out here: www.ugmonk.com

Thanks!

Jeff

——————
www.ugmonk.com



TypographyShop
3.Sep.2008 3.40pm
TypographyShop's picture

Sweet stuff. Best of luck Jeff.

Patrick King
http://typographyshop.com


Jan
3.Sep.2008 4.03pm
Jan's picture

I’ll never get over you english speaking people calling that font ‘Helvetica Neue’.
It’s like saying ’Times Roman New’. ‘Neue’ means new. So please (Patrick), make that ‘Neue Helvetica’. Thanks.


agostini
3.Sep.2008 4.28pm
agostini's picture

hmmm Jan
You can’t blame him...
Even when you order the font or activate the font
it will say helvetica neue. Instead of Neue Helvetica

http://www.myfonts.com/search?search%5Btext%5D=helvetica

I assume its because of the alphabetical order...

By the way...nice stuff jeff


Jan
3.Sep.2008 4.57pm
Jan's picture

Linotype is the one to blame, of course.
How about a ‘Goudy Style Old‘-T?

By the way...nice stuff jeff

;-)


Ricardo Cordoba
3.Sep.2008 10.20pm
Ricardo Cordoba's picture

Linotype is the one to blame, of course.

So they were deliberately pandering to the English speakers of the world? :-)

I’ll never get over you english speaking people calling that font ‘Helvetica Neue’. (...) So please (Patrick), make that ‘Neue Helvetica’. Thanks.

You know what’s just as bad or worse, Jan? Hearing English speakers pronounce “Neue” exactly the same as “New”. (Yes, I know I sound like an insufferable snob when I say that, but it’s true!)


jsheldon
4.Sep.2008 6.39am
jsheldon's picture

Thanks everyone!

I didn’t mean this to turn into a Helvetica discussion :)

Patrick: Nice work! I like the shirts.


TypographyShop
6.Sep.2008 6.20am
TypographyShop's picture

Sorry Jeff, I just meant to wish you luck. Great discussion though. I wasn’t aware of the word order controversy. In French I know they would put the adjective second, while technically in English it would come first, so even in English “New Helvetica” is grammatically correct while “Helvetica New” doesn’t make sense in English.

Anyway, let’s talk about Jeff’s smoking shirts instead.

http://typographyshop.com