If you're going to tattoo a pangram on your leg, probably a good idea to proofread and make sure it has all the letters! [[http://carnetdhonneur.blogspot.com/2009/06/fox-tatoo.html|D'oh!]]
Pack my box with five dozen liquor jugs would have made a better tattoo anyway.
I'm dreaming of Heizölrückstoßabdämpfung all the way down my spine.
On the other hand, maybe The quick brown fox jumped over the lazy dog is actually a deep, subtly philosophical hint at the inevitable passing of time.
Common mistake with this particular pangram. I've seen it in specimens before.
I've seen it too. I've even seen "sleeping" added before "dog" to get the s in, instead of making the verb "jumps."* The expectation of past tense in animal stories is strong, I guess.
*or pluralizing "dogs," which is what this tattoo victim should probably do. Unless he's going for the subtle philosophical commentary thing.
Yet another tattoo fail. Although not as epic as some of [[http://images.google.com/images?hl=en&q=fail+tattoo&um=1&ie=UTF-8&ei=n_V...|these]].