Polish Language l-slash glyph

Primary tabs

57 posts / 0 new
Last post
Chris Lozos's picture
Offline
Joined: 25 Feb 2004 - 11:00am
0

.

Robert Leuschke's picture
Offline
Joined: 18 Feb 2010 - 9:40pm
0

Not so much different from Ochmonek. The stress is on the second syllable, AFAIK.

So, Ogonek is pronounced Ah-gah-nek ?

And forgive me, but I'm not familiar with "AFAIK" ... ?

Rob

Jennie Wojtulewicz's picture
Joined: 21 Feb 2010 - 7:28pm
0

I find this thread to be absolutely fascinating. I'm a grad student in digital literacy at Arizona State University and thought I knew *everything* about fonts. There are so many unfamiliar terms in this thread I feel like I am in a wonderland of typography!

Thank you for clearing up the pronunciation of Ogonek. I have never heard/seen this term and had a difficult time pronouncing it!

paul d hunt's picture
Offline
Joined: 5 May 2005 - 8:44pm
0

AFAIK = as far as i know

Robert Leuschke's picture
Offline
Joined: 18 Feb 2010 - 9:40pm
0

Ahhh, AFAIK... I get it now!

TANX

(TANX = thank you)

froo's picture
Offline
Joined: 2 Jun 2008 - 5:19am
0

Ogohneck. Stress on the second o. O's sound like o in "oat". (Or to better explain pronounciation of o and the barred l, when tou say "water" - we hear "łoter").